MENU
Canal 26
Buscar Noticias
OSA Argentina
25.11.2019

ADICA celebró su 40° aniversario en el Día del Intérprete de Conferencias

El festejo contó con la presencia de Mark Kent, embajador del Reino Unido en Argentina, entre otras personalidades.

La Asociación de Intérpretes de Conferencias de Argentina (ADICA), la entidad que agrupa a los profesionales más prestigiosos del país, celebró su 40° aniversario homenajeando a sus miembros fundadores. El festejo tuvo lugar en el Centro Argentino de Ingenieros en el marco de una nueva edición del Día del Intérprete de Conferencias, y contó con la presencia de Mark Kent, embajador del Reino Unido en Argentina, entre otras personalidades.

"La interpretación simultánea consiste en traducir una alocución verbalmente y al mismo tiempo en que se pronuncia en el idioma original. Nuestros profesionales son reconocidos como verdaderos "intérpretes" con todo el alcance del término, ya que confieren el sentido, la intencionalidad y el estilo apropiados a su traducción, adaptándose a las características comunicativas de un orador sin incurrir en exageraciones histriónicas ni adoptar un discurso literal y monocorde", dijo Verónica Tártara, presidente de ADICA
Kantar IBOPE Media
A la fecha, los idiomas extranjeros representados en la asociación son: alemán, francés, holandés, inglés, italiano, portugués y ruso. También está representada la lengua de señas argentina. A su vez, desde su creación, los intérpretes presidenciales de Argentina han honrado a la asociación con su membresía, lo que colaboró en la formación de los profesionales idóneos para los encuentros de mayor jerarquía.

Fundada en 1979 por un grupo de intérpretes independientes que aspiraba a regirse según normas comunes de excelencia, la asociación continúa abogando por condiciones de trabajo que respondan a las necesidades del mercado, al tiempo que garanticen a sus asociados el desarrollo de toda su capacidad profesional.

Día del Intérprete de Conferencias

El origen de la profesión de intérprete de conferencias como tal se remonta al inicio de los juicios de Núremberg, en los que se determinaron y sancionaron los crímenes de guerra y de lesa humanidad cometidos durante la Segunda Guerra Mundial, que constituyeron un avance jurídico en la tipificación de los abusos y delitos de este tipo.

Durante los procesos que se iniciaron el 20 de noviembre de 1945, y que se extendieron durante casi un año, la interpretación simultánea brindó una asistencia crítica, poniendo de relieve cualidades singulares de los intérpretes, como la capacidad de concentración, el aplomo en situaciones de suma tensión, el apego a la confidencialidad y la inmediatez de reacción.

Es por ello que ADICA eligió esta fecha para destacar la labor de los intérpretes de conferencia.
 
En esta nota:

Otras noticias del día

Empresarias

McDonald’s Run: vuelve la carrera exclusiva para mujeres con fechas en Mendoza y Buenos Aires

Ya están abiertas las inscripciones para la nueva edición del evento deportivo que este año cambia de nombre y suma a la atleta Belén Casetta como protagonista. Se correrá en septiembre y octubre con opciones de 5K y 10K.  Ver más

Empresarias

IBM lanza nuevas soluciones de IA y tecnología híbrida para empresas

Durante su evento anual THINK, IBM presentó nuevas tecnologías híbridas que rompen las barreras de larga data para escalar la IA empresarial, permitiendo a las empresas crear e implementar agentes de IA con sus propios datos empresariales. Ver más

Medios

Cuáles son los 10 sitios web más visitados del mundo

Un reciente informe basado en datos de SEMrush y publicado por Datareportal revela cuáles son los sitios web con mayor número de visitas mensuales a nivel global. Alphabet y Meta dominan el tráfico global mientras nuevos actores como ChatGPT irrumpen en el top 10. Ver más

multimedia / campañas publicitarias

“Vendehumos”

Agencia: The juju Marca: Burger king argentina Soporte: Tv y web

La agencia creativa del ecosistema untold| lanzó su primera campaña para la marca luego de haber sido elegida como su agencia creativa para trabajar en Argentina. La campaña ya puede verse en TV, medios digitales y vía pública.

"YO NO TE PIDO LA LUNA"

Agencia: Agencia isla méxico

Marca: 7up

Soporte: Tv - digital

Thirsty For More

Agencia: Springtime

Marca: Pepsi

Soporte: Tv - digital

Tu banco del mañana, hoy. “Pymes”

Agencia: Zurda agency

Marca: Bbva argentina

Soporte: Tv - digital

"Viva Vivir"

Agencia: Ogilvy

Marca: Dgt

Soporte: Tv - digital

Ver todos